25 marzo 2013

Fox España comunica que el actor ha sido sustituido "por temas internos y exigencias de la producción de estricta confidencialidad"

Polémica en el doblaje en castellano de ‘The Walking Dead’: Claudio Serrano reemplazado por Carlos Di Blasi de manera fulminante como voz de Daryl por presunta vulneración de la confidencialidad

Hechos

El 25.03.2013 se produjo una sustitución en la serie ‘The Walking Dead’

Lecturas

 Con un escueto tuit D. Claudio Serrano confirmaba que dejaba de formar parte del elenco del doblaje al castellano de ‘The Walking Dead’.

ELDOBLAJE.COM AZUZA A SUS INTERNAUTAS PARA QUE PROTESTEN POR EL CAMBIO

Tema THE WALKING DEAD. Sustitución de Claudio Serrano.

Muchos os estáis preguntando qué ha pasado con este cambio tan repentino. Aunque sepamos los motivos, no tenemos permiso para dar la auténtica explicación, en ese caso se lo dejamos a Claudio si quiere. No es una sustitución por problema de agenda o capricho, ha sido una ruptura de relaciones entre Claudio Serrano y la FOX y han sido causadas por motivos que atañen solo a los interesados; pero si quienes veis la serie no estáis conformes tenéis todo el derecho a quejaros ya que Claudio no es el único afectado, si no el público, pues sois (somos) los consumidores. Escribo esto para animaros a que les hagáis llegar vuestras quejas a la FOX: email, twitter, facebook, etc. Porque sean cuales sean los motivos, no es de recibo que jueguen con el público como les da la gana.  Saludos y hagamos fuerza entre todos.

COMUNICADO DE FOX ESPAÑA

Ante los comentarios recibidos sobre el cambio de doblador del personaje de Daryl en “The Walking Dead”, queremos comunicaros que por temas internos y exigencias de la producción de estricta confidencialidad el actor ha sido sustituido. Aun siendo debido a causas ajenas y habiendo realizado un gran esfuerzo para el buen fin de la serie, asumimos y comprendemos lo molesto que esto puede resultar cuando quedan dos episodios para que finalice la temporada. Continuando con el espíritu de FOX reiteramos nuestro deseo de trabajar para que todas nuestras series os lleguen siempre en la mejor calidad posible.

El Análisis

MATAR MOSCAS A CAÑONAZOS

JF Lamata

Es evidente que si un actor filtrara en un foro o tuit algún dato argumental del capítulo de una serie antes de su emisión nadie discutiría que es un incumplimiento de confidencialidad. Pero no lo haría nunca ningún actor de doblaje ni mucho menos el Sr. Serrano, con suficiente trayectoria como para poder conocer las normas del sector.

Que un actor suba una foto de sí mismo ante el micrófono ejerciendo su labor no es un spoiler de la serie ni está claro que pueda considerarse una infracción de confidencialidad alguna. ¿Cuál fue el problema? Seguramente el riesgo a que la tendencia fuera a más. Los directivos de los estudios se asustaron de que si los actores empezaban a subir fotos dentro de un estudio, el paso siguiente podría ser subir notas de audio o fragmentos de vídeo en los que sí podría haber habido ‘spoilers’. De ahí tomar una medida tan radical como fulminar a un actor de prestigio para todo el sector como ‘aviso a navegantes’.

Una mosca matada a cañonazos para cortar por lo sano. Y un actor que paga por el miedo de los directivos, aunque en realidad los más perjudicados fueran los espectadores que quisieran seguir escuchando a Daryl hablar con la voz del Sr. Serrano.

Federico García Jiménez