Search
Es padre de la también actriz de doblaje Asunción "Azuzena" Díaz

Muere el actor Joaquín Díaz que alcanzó el rango de leyenda en el gremio poniendo voz a Jack Lemmon, Ian Holme o Danny De Vito

HECHOS

8.09.2013 la prensa informó del fallecimiento de D. Joaquín Díaz.

08 Septiembre 2013

La voz de muchos rostros

Lluís Bonet Mójica

Es bien sabido que para muchas generaciones el doblaje supone un elemento indisociable del cine. En este sentido, Joaquín Díaz ha sido uno de los grandes dobladores de cine y televisión. Prestó su voz privilegiada y su gran talento a personajes como el viejo Bilbo en dos entregas de la trilogía de ‘El señor de los anillos’ y ‘El hobbit: un viaje inesperado’ que en el original interpretaba el actor británico Ian Holm. También Jack Lemmon, Danny DeVito o Max Von Sydow hablaron con su voz en nuestras pantallas. Tras una larga e incansable carrera, en la que había ejercido así mismo de director de doblaje, Joaquín Díaz ha fallecido a los 83 años. En el 2010 fue galardonado con la Creu de Sant Jordi.

Nacido en 1930, Joaquín Díaz Muntané tenía sólo nueve años cuando realizó sus primeros trabajos artísticos y en la decáda de los cincuenta ya se convirtió en un verdadero camaleón de las voces. Un compañero suyo, Jos Gómez Adán, ha escrito en Internet; “De una versatilidad impresionante, Díaz nos regaló cientos de interpretaciones sublimes, que incluyen desde personajes adorables a otros siniestros e intimidantes. Sus increíbles dotes han sido capaces de acernos reír y llorar en incontabels ocasiones’.

Nada relacionado con la locución le era ajeno. Como ha explicado el locutor Crisol Tuà: “Entre 1953 y 1968, Joaquín Díaz formó parte del cuadro de voces de Radio Barcelona, trabajando así mismo como guionista de seriales”. El de ‘Sin derecho a vivir’, escrito conjuntamente con el inolvidable Armando Matias Guiu, ganó el Premio Nacional de Guionistas de 1953. Aportó su voz a uno de los personajes del tan recordado programa de cuentos infantiles ‘Tambor’ y a partir de 1968 también fue miembro del cuadro de actores de RNE.

Joaquín Díaz prestó su voz a Jack Lemmon en películas como ‘Con faldas y a lo loco’, ‘Primera Plana’ o ‘La Extraña Pareja’. En castellano hablaron con su voz Peter Ustinov (‘Espartaco’, ‘Quio Vadis?, Topkapi), Alberto Sordi (Vicios de Verano), Telly Savalas (Los vilentos de Kelly) o Max von Sydow (Cartas a Dios).

Sin embargo, Joaquín Díaz no era una voz sin rostro. Apareció además en películas como ‘La armada Brancaleone, que en 1966 protagonizaron Vittorio Gassman y Catherine Spaak. Asimismo actuó al lado de Teresa Gimpera y Arturo Fernández en “¿Quién soy yo?” una comedia rodada en Barcelona. A partir de los años setenta intervino en diversas series de televisión.

Su última aparición en el cine la realizó en ‘La Ciudad de los prodigios’ una adaptación del a famosa novela de Eduardo Mendoza, dirigida por Mario Camus y protagonizada por Olivier Martínez y Emma Suárez.

Lluís Bonet Mojica

"Hoy el doblaje es un trabajo triste y desangelado

Joaquín Díaz

Memorias

Pienso en retirarme del todo. Mi familia me aconseja que no lo haga. La verdad es que aún estoy bien de voz, la voz de un hombre de mi edad, claro. Sigo, pero aceptando solo trabajos puntuales en películas especiales. Hoy es un trabajo triste y desangelado que se hace en la soledad del atril. Mi única satisfacción es que me sigue gustando. Vas a los estudios y no conoces a nadie. Pocas veces coincido con antiguos compañeros, aparte de que ya quedan pocos. No se trabaja como antes, y no me re- fiero a mi “antes” antiguo, no, hoy esto es una industria antisincrónica, del “vale todo, que ya lo arreglaremos”. La mayoría de la “nueva ola” dobla con cascos. Muchas veces no miran ni a la pantalla. Las copias de las películas son tan defectuosas y están tan llenas de inscripciones, que no ves las bocas de los actores, son oscuras, en ne- gro y gris, para evitar que sean pirateadas. Esta profesión cada vez está más cerca de ser una traducción (mala) si- multánea. ¡Qué pena!

 

by BeHappy Co.