Search
Era el encargado de traducir al castellano las interpretaciones de Louis de Funes y Groucho Marx

Muere Josep María Angelat, cabeza de una de las sagas más importantes de actores de doblaje

HECHOS

El 29.08.1992 se hizo pública la muerte D. Bartomeu Angelat.

El Análisis

PATRIARCA DE UNA PROFESIÓN EN GUERRA

JF Lamata

D. Josep María Angelat como fue conocido siempre D. Bartomeu, era una figura histórica de la radio durante la segunda mitad del siglo XX, Radio Juventud (posteriormente Radio Cadena Española y posteriormente integrado RNE) y Radio Barcelona como actor-niño procedente del Centre de Dependents de las Ramblas. Hasta que otro gran actor del sector, D. Juan Manuel Soriano, lo llevó a Radio Nacional y después, al doblaje. Por lo que se habla de toda una vida a interpretar con la voz.

Pero lo que más impacta de las hemerotecas es el homenaje que se le hizo en mayo de 1982 en el que D. Joan Pera, otro actor de doblaje y este soltó: «Aunque parezca que en esta profesión siempre nos tiramos los trastos a la cabeza, en el fondo somos una gran familia y Angelat es un de los patriarcas».

Si ya en esa época, que eran 200 en toda España, eran vox populi las guerras del sector, da miedo imaginar cómo ha ido evolucionando el nivel de guerras conforme avanzaban los años y se multiplique la presencia de gente en el sector, precisamente en ese año 1992 en el que estalló el conflicto APADECA vs ASTDOC.

Federico García Jiménez

 

by BeHappy Co.